Wednesday, February 5, 2014

Aglio e cipolle

Un detto italiano dice che a volte si chiedono informazioni sull'aglio e si riceve una risposta concernente le cipolle. Immagina di chiedere ad un amico di dirti che ore sono e lui ti risponde parlando della sua infanzia. Oppure chiedi qualcosa sulla Francia e ti vengono date informazioni sull'Inghilterra. Assurdo, tu dici? Assolutamente no.
A me capita spesso di fare questa esperienza frustrante. Naturalmente non in modo cosi' esagerato. E' molto piu' sottile, a volte perfino difficile da individuare, tuttavia una tele situazione esiste davvero. Il risultato e' che non riesco ad avere la risposta alla domando che ho formulato.
Perche'? Credo che questo succeda in quanto la gente - invece di seguire cio' che stai dicendo (o chiedendo) - spesso segue il suo proprio "treno di pensieri", si muove su un binario diverso, balla ad una musica che non e' compatibile con la tua. Tango contro valzer? Twist contro cha-cha-cha? Si', questo e' proprio cio' che accade e che crea una tale incomprensione fra individui, fra gruppi e perfino fra Paesi. Ognuno persegue la propria idea o scopo senza fare sforzo alcuno per capire cio' di cui sta parlando il proprio interlocutore.




No comments:

Post a Comment